協奏曲 〜耽美なる血統〜

Kyousoukyoku 〜Tanbirunaru kettou〜

Concerto 〜Lineage of aestheticism〜

Lyrics&Music&Arrangement: JVM Roses Blood Symphony

Released on: 協奏曲 〜耽美なる血統〜

Table of contents

 

Kanji

Romaji

Translation



鐘の音が 夜の終わりを告げた
夜露に濡れた道 さぁ歩き出そう
言葉はなくても 手の平を
重ね合えば 痛い程に共鳴する旋律

終末の凶兆は大地を穢し 古の国々をも震撼させた
円卓の君主らの栄誉と誇り 愛すべき者の為戦う

あなたを残して 歩むことは出来ないから
握りしめた 手綱を強く引く

Ah...Beautiful world is forever 胸に流れる
Ah...Beautiful world is forever 赤い雫が
Ah...Beautiful world is forever
それぞれの決意や想い重ね合って

我らのもと 集う薔薇よ 歌え耽美の血で
世界を駆け 時を超えて 響けRoses Blood Symphony

真の名を呼べ 巌上の城で
浅き眠り 園へと誘う

灯火寄せ合い もう二度とこの闇に囚われぬように
今 未来を照らしていく 命の輝き

Ah...Beautiful world is forever 気高き誓い
Ah...Beautiful world is forever 剣を掲げ
Ah...Beautiful world is forever
朽ちることのない絆 空へ高く

我らのもと 集う薔薇よ 歌え耽美の血で
世界を駆け 時を超えて 響けRoses Blood Symphony

長き歴史を超えて 我らが描く 麗しき協奏曲コンチェルト
歌え その美しき血で Ah 耽美なる血統 永遠に響け


Lyrics checked with the booklet for: 協奏曲 〜耽美なる血統〜


Kane no ne ga yoru no owari wo tsugeta

Yotsuyu ni nureta michi saa arukidasou

Kotoba ha nakute mo te no hira wo

kasaneaeba itai hodo ni kyoumeisuru senritsu

 

Shuumatsu no kyouchou ha daichi wo kegashi inishie no kuniguni wo mo shinkansaseta

Entaku no kunshura no eiyo to hokori aisubeki mono no tame tatakau

 

Anata wo nokoshite ayumu koto ha dekinai kara

nigirishimeta tadzuna wo tsuyoku hiku

 

Ah...Beautiful world is forever Mune ni nagareru

Ah...Beautiful world is forever akai shizuku ga

Ah...Beautiful world is forever

sorezore no ketsui ya omoi kasaneatte

 

Warera no moto tsudou bara yo Utae tanbi no chi de

Sekai wo kake toki wo koete hibike Roses Blood Symphony

 

Makoto no na wo yobe ganjou no shiro de

Asaki nemuri sono he to izanau

 

Tomoshibi yoseai mou nido to kono yami ni torawarenu you ni

ima mirai wo terashiteiku inochi no kagayaki

 

Ah...Beautiful world is forever Kedakaki chikai

Ah...Beautiful world is forever Tsurugi wo kakage

Ah...Beautiful world is forever

kuchiru koto no nai kizuna sora he takaku

 

Warera no moto tsudou bara yo Utae tanbi no chi de

Sekai wo kake toki wo koete hibike Roses Blood Symphony

 

Nagaki rekishi wo koete warera ga egaku uruwashiki kyousoukyoku(concerto)

Utae sono utsukushiki chi de Ah tanbinaru kettou eien (towa) ni hibike


The sound of a bell signaled the end of the night

The road that has become wet with the night dew, let's walk it

Even when we have no words, when we place the palms of our hands

on one another's our melodies resonate together so well that it hurts

 

An evil omen of the end has sent the world into dissaray, shaking even the kingdoms of ancient

The honor and pride of the nobles of the round table is fighting for the sake of their loved ones

 

Because I cannot lead my life after leaving you behind

I pull strongly on the reigns I hold in my hand

 

Ah...Beautiful world is forever Flowing through my heart

Ah...Beautiful world is forever the red drops

Ah...Beautiful world is forever

bringing together each of our resolutions and emotions

 

Our origins, the roses all gathered together. Sing, with your aesthetic blood

Spanning over the earth and crossing through time, resound Roses Blood Symphony

 

Call my true name from the castle atop the cliff

In a light slumber I invite you to the garden

 

We bring our lights together, as to never be trappened in this darkness again,

now, we give light to the future. The spark of life

 

Ah...Beautiful world is forever A noble vow

Ah...Beautiful world is forever I raise my sword,

Ah...Beautiful world is forever

our ties that will never wither, high towards the heavens

 

Our origins, the roses all gathered together. Sing, with your aesthetic blood

Spanning over the earth and crossing through time, resound Roses Blood Symphony

 

Spanning a lengthy history we write a beautiful concerto

Sing it, with your beautiful blood. Ah, the lineage of aestheticism, let it resound for all of eternity

 

 

05-11-2023