命の叫びを輝かせて あなたを照らすよ
產まれた意味を探すなんて 答えはない
でも「僕」として生きてる
「僕」が「僕」を認めるから
「あなた」という 「もう1人」が見えてくる
歌うことが 愛すことが 僕らにはあるから
伝えられる わかりあえる 本当は
この瞬間 この僕らの 愛すべき世界は
きっと ずっと続いてく
胸の高鳴りがほら 波紋みたい
あなたにも届いてる
暗い胸を照らすのは
いつだって誰かの心だった
歌うことが 愛すことが 僕らにはあるから
伝えられる わかりあえる 本当は
この瞬間 この僕らの 愛すべき世界は
きっと ずっと続いてく
この声がいつまでも 続いてくれたらいいね
でも いつか失うから 僕達は輝けるんだ
歌うことが 愛すことが 僕らにはあるから
伝えられる わかりあえる 本当は
この瞬間 この僕らの 愛すべき世界は
きっと ずっと続いてく
その手を空へひろげてみて めいっぱいに
命の叫びを輝かせて あなたを照らすよ
Lyrics checked with the booklet for: Helios
Inochi no sakebi wo kagayakasete anata wo terasu yo
Umareta imi wo sagasu nante kotae ha nai
demo 「boku」 toshite ikiteru
「Boku」 ga 「boku」 wo mitomeru kara
「anata」 to iu 「mou hitori」 ga mietekuru
Utau koto ga aisu koto ga bokura ni ha aru kara
tsutaerareru wakariaeru hontou ha
Kono shunkan kono bokura no aisubeki sekai ha
kitto zutto tsudzuiteku
Mune no takanari ga hora hamon mitai
Anata ni mo todoiteru
Kurai mune wo terasu no ha
itsudatte dareka no kokoro datta
Utau koto ga aisu koto ga bokura ni ha aru kara
tsutaerareru wakariaeru hontou ha
Kono shunkan kono bokura no aisubeki sekai ha
kitto zutto tsudzuiteku
Kono koe ga itsumademo tsudzuitekuretara ii ne
Demo itsuka ushinau kara bokutachi ha kagayakeru nda
Utau koto ga aisu koto ga bokura ni ha aru kara
tsutaerareru wakariaeru hontou ha
Kono shunkan kono bokura no aisubeki sekai ha
kitto zutto tsudzuiteku
Sono te wo sora he hirogetemite meippai ni
Inochi no sakebi wo kagayakasete anata wo terasu yo
Making the shout of life glitter, it illuminates you.
Looking for the meaning of why we were born, there is no answer to it.
But I live as "me".
And because "I" accept "me"
I've become able to see "you" as my "fellow person".
Because there's such a thing as singing, as loving, to us people,
we can relay our thought and feelings to one another, and understand each other, really.
This moment, this lovable world of ours will
certainly keep on moving forever.
Look, the fast beating of my heart is like ripples in the water,
reaching even you.
What makes a gloomy heart shine
is always the heart of another person.
Because there's such a thing as singing, as loving, to us people,
we can relay our thought and feelings to one another, and understand each other, really.
This moment, this lovable world of ours will
certainly keep on moving forever.
Wouldn't it be nice if my voice could last forever.
But because I will lose it one day, we are able to shine.
Because there's such a thing as singing, as loving, to us people,
we can relay our thought and feelings to one another, and understand each other, really.
This moment, this lovable world of ours will
certainly keep on moving forever.
Try to spread your hands out toward the sky, with all your might.
Making the shout of life glitter, it illuminates you.
11-07-2021