アポトーシス

APOTOOSHISU

APOPTOSIS

Lyrics&Music: /Sono

Released on: JUSTICEBEST&REQUEST

Table of contents

 

Kanji

Romaji

Translation



遠くなる あなたの背中が

嘘みたい 一瞬の瞬きで

色は敵になり 音が背を向ける 悪役になってるのは私?

 

こんなこと 人で決めないで

私だって ヒロインのはずでしょう?

掴んだ裾を離せないでいる 諦めの悪い指先

 

泣き出していた喉が震える あなたを抱き止めてしまいたくなる 胸を

高鳴らすのは 引き込まれるのは どうしようもなく離れたくないから

 

繋ぎ止めるような 足を止めるような 気の利いたセリフも出てこない

どこかで知ってた こんな結末を それでもわかりたくはない

 

泣き出していた喉が震える あなたを抱き止めてしまいたくなる 胸を

高鳴らすのは 引き込まれるのは どうしようもなく離れたくないから

 

忘れたくない あなたの声を いつもみたいに笑う顔が見たいの

あなたの為に離れるのなら 私のこの愛は貫けるのかな

私の想いがあなたを守るの


Lyrics checked with the booklet for: JUSTICE


Tookunaru anata no senaka ga

Uso mitai isshun no mabataki de

Iro ha teki ni nari oto ga se wo mukeru akuyaku ni natteru no ha watashi?

 

Konna koto hitori de kimenai de

Watashi datte HIROIN no hazu deshou?

Tsukanda suso wo hanasenaideiru akirame no warui yubisaki

 

Nakidashiteita nodo ga furueru anata wo dakitomete shimaitakunaru mune wo

Takanarasu no ha hikikomareru no ha doushiyou mo naku hanaretakunai kara

 

Tsunagitomeru you na ashi wo tomeru you na ki no kiita SERIFU mo detekonai

Doko ka de shittteta konna ketsumatsu wo soredemo wakaritaku ha nai

 

Nakidashiteita nodo ga furueru anata wo dakitomete shimaitakunaru mune wo

Takanarasu no ha hikikomareru no ha doushiyou mo naku hanaretakunai kara

 

Wasuretakunai anata no koe wo itsumo mitai ni warau kao ga mitai no

Anata no tame ni hanareru no nara watashi no kono ai ha tsuranukeru no kana

Watashi no omoi ga anata wo mamoru no


Having become distant, your back

in the blink of an eye, appears like a lie.

The enemy of color; turning your back to my voice, have I become the villain of your story?

 

Don’t make a decision like that on your own.

Shouldn’t I too be your heroine?

Unable to let go of the hem of your shirt I’m clutching to; my fingertips are bad at giving up.

 

Wanting to keep holding you in embrace, your throat shivering from crying, my heart is,

unable to do anything, racing faster, pulling you in close, because it doesn’t want to let go.

 

As if our bond unties, as if our feet are stopped, the right words won’t come out.

Somewhere I knew there would be this kind of ending, and yet, I don’t want to understand it.

 

Wanting to keep holding you in embrace, your throat shivering from crying, my heart is,

unable to do anything, racing faster, pulling you in close, because it doesn’t want to let go.

 

I don’t want to forget your voice; it’s just like the way you always used to smile.

If I let go for your sake, will this love of mine pierce through?

My loving thoughts of you will protect over you.